Presentation Translator vous permet d'ajouter des sous-titres en direct et de traduire des présentations.
Faites-vous beaucoup de présentations devant un public varié? La langue peut parfois devenir un obstacle à la communication, mais Machine Learning étant à la pointe de la technologie ces jours-ci, nous avions déjà des services de traduction et de reconnaissance vocale. UNE Microsoft Garage projet combine tous pour vous présenter Traducteur de présentation.
Presentation Translator ajoute des sous-titres en direct à votre diaporama dans plus de 60 langues. C'est un super add-on pour PowerPoint si votre public change constamment et que vous présentez des présentations et des discussions dans différents pays.
Add-on de présentation de traducteur
Presentation Translator est basé sur l'API Microsoft Translator et est optimisé par Microsoft Cognitive Services. Il utilise activement Machine Learning pour s’auto-apprendre à partir de votre voix et de votre discours. Si vous commencez à utiliser cet outil immédiatement, vous pourrez le voir l’améliorer avec le temps. Maintenant, juste sous-titres en direct, cet outil est livré avec beaucoup d'autres fonctionnalités intéressantes, lisez la suite pour savoir.
Live Sous-titres
Si vous avez téléchargé et installé l'addon, il est temps de commencer avec les sous-titres en direct. Tout d’abord, vous devez terminer votre présentation, puis activer les sous-titres..
Allez juste le 'Diaporama'onglet et sélectionnez'Commencer les sous-titres'. Vous devez spécifier quelques informations ici. Tout d'abord, la langue dans laquelle vous allez parler, puis la langue dans laquelle les sous-titres doivent être affichés. Ensuite, vous devez choisir le périphérique d’enregistrement et vous avez pratiquement terminé.
Il existe une autre fonctionnalité optionnelle appelée Personnaliser la reconnaissance vocale. Si activé, le traducteur passera en revue toutes vos diapositives et essaiera de se familiariser avec le contenu et les termes techniques que vous pourrez parler lors de la présentation. Je recommande cette option car l'installation peut prendre un peu plus de temps, mais elle garantit des sous-titres précis.
Appuyez sur le bouton 'Suivant' et attendez que le traducteur se charge et vous êtes prêt à partir. Maintenant, vous verrez une fenêtre de sous-titre séparée, vous pouvez simplement dire quelque chose pour voir si cela fonctionne. Vous pouvez effectuer quelques personnalisations, vous pouvez choisir entre différents emplacements de sous-titres et personnaliser la taille de la police..Participation du public
Presentation Translator permet à votre public de se connecter à votre présentation dans la langue de son choix. C'est une fonctionnalité intéressante et le public qui ne comprend pas votre langue peut même suivre votre présentation. L’outil ajoute une nouvelle diapositive par-dessus d’autres diapositives qui affiche une QR Code et un Lien. Le public peut suivre n’importe lequel de ces processus pour démarrer une session de traduction dans sa propre langue sur son propre appareil. Vous pouvez personnaliser ou arrêter complètement les sous-titres pour votre public. Vous pouvez sélectionner 'Public muet'ne plus afficher les sous-titres ou vous pouvez verrouiller les conversations à partir des paramètres pour empêcher les nouveaux utilisateurs de rejoindre votre présentation.
Traduire les diapositives
Eh bien oui, vous pouvez traduire la totalité de votre présentation sans modifier le formatage ou d’autres paramètres. Vous devez sélectionner une langue dans laquelle votre présentation est actuellement et la langue dans laquelle vous souhaitez traduire. L'addon enregistre un fichier séparé avec les modifications et la présentation d'origine ne sera pas affectée.
Enregistrer la transcription
Une fois la présentation terminée, vous pouvez enregistrer la transcription complète au format 'txt'. Vous pouvez rectifier toute erreur dans la transcription et la publier pour référence.
C'est le meilleur add-on PowerPoint que j'ai jamais vu. C'est une utilisation intelligente de Machine Learning et des services cognitifs. Vous pouvez parfois rencontrer des problèmes dans les sous-titres en direct, mais assurez-vous d’avoir un bon périphérique d’enregistrement et essayez de parler clairement. Assurez-vous d'ajouter des sous-titres à votre prochaine présentation officielle.
Cliquez sur ici télécharger Presentation Translator.