Dict.cc - Dictionnaire multilingue robuste et traducteur
Le populaire dictionnaire multilingue en ligne dict.cc, qui provient de la population, contient pas moins de 946 000 traductions entre l'anglais et l'allemand, ainsi que des milliers d'autres langues. C'est une ressource incroyable, avec une formation en vocabulaire et une énorme communauté, et maintenant, il dispose d'une application Android..
Dict.cc pour Android se décline en deux versions: la version gratuite avec prise en charge de la publicité fournit des traductions hors ligne pour 51 combinaisons de langues, avec des données téléchargées dans des packs de langues, tandis que l'application dict.cc + payante ajoute des recherches récentes et un jeu de quiz.
Vous aimez l'article? Vous devriez vous abonner et nous suivre sur twitter.
Comment dites-vous?
Utiliser dict.cc pour rechercher un mot est assez simple. La barre de recherche en haut de l'écran affiche un raccourci pour le couplage linguistique actuel - DE-EN pour l'anglais et l'allemand, DE-ES pour l'allemand et l'espagnol, etc. Au fur et à mesure que vous tapez votre mot, un certain nombre de suggestions apparaissent en dessous. Les recherches fonctionnent simultanément dans les deux sens. Il est donc possible que certains mots suggérés soient dans la langue dans laquelle vous traduisez. Appuyez sur un mot pour trouver la traduction ou, dans de nombreux cas, une liste de traductions possibles. Vous pouvez également voir les formes de mots (comme nom ou verbe) et le genre, et si vous êtes connecté à Internet, il est possible d'entendre l'audio pour une prononciation correcte..
Vous obtenez beaucoup d'expressions courantes en utilisant le mot que vous avez recherché!
Cette partie de l'application est excellente. Les traductions - pour autant que je sache, avec mes connaissances limitées en allemand, italien et espagnol - sont aussi bonnes que celles que vous obtiendrez sans un locuteur natif pour juger du contexte approprié. De nombreux mots sont proposés dans des expressions et des idiomes. Par exemple, la recherche de «remerciements» donne 23 utilisations du mot - telles que «Merci pour les souvenirs» et «Merci quand même!» - ainsi que plusieurs utilisations de Thanksgiving qui, bien sûr, ont «merci» dans le mot..
Lorsque vous appuyez sur la page de traduction pour un mot, une liste plus longue de ces expressions et expressions est affichée, y compris celles où le mot ne se trouve pas au début de la phrase. Par exemple, la page «Merci» inclut également «rendre grâce», «Merci beaucoup» et «parole de remerciement», parmi de nombreuses autres utilisations du mot. C’est une aide précieuse pour l’apprentissage des équivalents étrangers de figures de langage courantes. Vous obtenez donc un livre de phrases et un traducteur dans un seul..
Passer à un appariement linguistique différent est quelque peu maladroit. Vous devez appuyer sur le couplage dans la liste de l'écran principal, puis sur le bouton Utiliser le vocabulaire. Je peux penser à plusieurs méthodes plus faciles et plus intuitives qui auraient pu être mises en œuvre, et il n’ya vraiment aucune excuse pour une utilisation si médiocre, mais vous vous y habituer après un certain temps. Et contrairement au site Web, il n'y a pas de lien rapide pour obtenir la page de traduction équivalente pour un terme de recherche avec une paire de langues différente..
Changer les couples de langues est un peu pénible.
Limitations allemandes ou anglaises
Une limitation majeure est que vous ne pouvez pas rechercher de traductions de l'espagnol en bulgare, même si les deux langues sont prises en charge par l'application. Toutes les traductions doivent être de ou vers l'allemand ou l'anglais. C'est le résultat du site Web dict.cc, qui fournit depuis longtemps le meilleur dictionnaire anglais-allemand du monde. Les autres langues sont une préoccupation secondaire et, vu que l'application utilise la base de données de dict.cc, ce n'est pas différent ici.
C’est ainsi que la recherche de "Merci" apparaît sur le site Web dict.cc.
Vous pouvez toujours utiliser dict.cc pour traduire - pour continuer l’exemple - l’espagnol vers le bulgare, mais vous devrez le faire en deux étapes (de l’espagnol vers l’allemand, puis de l’allemand vers le bulgare, peut-être). Quiconque a déjà essayé d'utiliser quelque chose comme Google Translate pour traiter sa propre traduction peut comprendre pourquoi ce n'est pas une bonne idée, bien que vous puissiez vous retrouver avec quelque chose de totalement différent de l'original. Si vous avez besoin de plus de polyvalence, pensez à Multi Lang Dictionary ou QuickDic..
Jeux de mots
Dict.cc + est livré avec un jeu de vocabulaire pour entraîneur de vocabulaire, dans lequel il vous donne un mot ou une phrase et vous devez choisir la traduction correcte parmi une liste de quatre options. Si vous choisissez celle qui convient, une barre au-dessus du quiz clignote en vert et indique «Correct!» Les réponses incorrectes clignotent en rouge, suivies de la traduction. Ce jeu ne se termine jamais, et il est très basique, mais en tant qu'outil d'apprentissage, c'est fantastique. Vous obtenez un retour immédiat et un peu de confiance à chaque fois que vous choisissez la bonne réponse. Et vous êtes assuré d'apprendre de nouveaux mots et expressions - je l'ai certainement fait.
Le quiz est simple mais étonnamment satisfaisant et constitue un excellent rappel du vocabulaire..
Complet et peu profond
Si vous souhaitez traduire entre l'anglais et l'allemand, je doute que vous puissiez trouver une offre Android plus complète que dict.cc. Le fichier de vocabulaire contient 944 352 entrées au moment de l'écriture, occupant une énorme quantité de 214,8 Mo d'espace sur votre carte SD. Il existe une version beaucoup plus petite, d'une taille inférieure à 10 Mo, disponible pour le manque d'espace. Les autres paires de langues sont plus petites. Le couple anglo-espagnol compte un peu moins de 10 000 entrées, l’anglais et l’italien près de 12 000 et l’anglais et le serbe seulement 2528. La taille des vocabulaires varie énormément, et vous devriez vérifier la version gratuite pour voir si ceux dont vous avez besoin sont assez grands pour suffire.
Le jeu de données allemand-anglais est énorme, mais la plupart ne représentent que quelques mégaoctets ou moins - moins de 10 000 entrées de traduction..
Vous devez également vous rappeler de mettre à jour régulièrement vos vocabulaires téléchargés. Ils sont mis à jour quotidiennement sur le serveur, en fonction des modifications apportées sur le site Web dict.cc, mais tous les téléchargements et mises à jour de votre version locale - utilisée par l'application - sont effectués manuellement. Notez également que l'ensemble est re-téléchargé chaque fois que vous appuyez sur update - pas seulement les modifications..
Il fait le travail
Une application comme dict.cc concerne plus la fonctionnalité que le design. En outre, elle répond aux besoins de traduction fiable et rapide entre l'anglais ou l'allemand et l'une des 25 langues européennes. Si vous pouvez pardonner une conception maladroite, vous obtenez un outil de traduction qui fait le travail, que vous ayez ou non une connexion Internet active. Cela s'améliore constamment, grâce à la communauté en ligne contribuant et affinant les traductions. Il n'y a aucune raison de ne pas essayer la version gratuite, puis de passer à la version Plus si vous êtes intéressé par les recherches récentes et un jeu de quiz..